В соответствии со статьей 75 Закона Республики
Беларусь от 17 июля 2018 г. № 130-З «О нормативных правовых актах», Инструкцией о порядке проведения правового мониторинга, утвержденной постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 30 января 2019 г. № 65 и пунктом 2 плана проведения Министерством спорта и туризма правового мониторинга в 2025 году, утвержденного приказом Министра спорта и туризма Министерством спорта и туризма проводится правовой мониторинг постановления Министерства спорта и туризма Республики Беларусь от 4 июля 2023 г. № 33 «Об установлении профессиональных и этических требований к экскурсоводам и гидам-переводчикам».
Согласно ст.75 Закона Республики Беларусь «О нормативных правовых актах» правовой мониторинг предполагает оценку качества законодательства, практики правоприменения, эффективности правового регулирования общественных отношений. По результатам правового мониторинга подготавливаются предложения о совершенствовании законодательства и практики правоприменения, разрабатываются проекты нормативных правовых актов, принимаются меры по надлежащей реализации нормативных правовых актов.
Обзор публикаций в средствах массовой информации, посвященных туристической индустрии Беларуси, не позволил найти конкретные оценки практики применения постановления № 33. Поэтому постановление № 33 оценивалось с точки зрения соответствия законодательству, а также требований нормотворческой техники (основных правил нормотворческой деятельности, языковых требований, предъявляемых к тексту нормативного правового акта, терминологии нормативного правового акта и стилистических требований, предъявляемых к его тексту).
В результате правового анализа норм постановления № 33 были сделаны следующие выводы и предложения:Соответствие постановления Министерства спорта и туризма Республики Беларусь от 4 июля 2023 г. № 33 «Об установлении профессиональных и этических требований к экскурсоводам и гидам-переводчикам» законодательству:
Профессиональные и этические требования к экскурсоводам и гидам-переводчикам, утвержденные постановлением Министерства спорта и туризма Республики Беларусь от 4 июля 2023 г. № 33 (далее – Профессиональные и этические требования), в целом согласованы с Положением о порядке и условиях прохождения профессиональной аттестации, подтверждающей квалификацию экскурсоводов и гидов-переводчиков, утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 2 сентября 2022 г. № 582 (далее – Положение об аттестации).
Так, пункт 1 Профессиональных и этических требований, устанавливающий обязанность экскурсовода и гида-переводчика иметь при себе во время проведения экскурсии бейдж и перечень тем экскурсий, по которым пройдена аттестация, соответствует пункту 34 Положения об аттестации, предусматривающему аналогичную обязанность.
Положение пункта 5 Профессиональных и этических требований, обязывающее экскурсоводов и гидов-переводчиков обладать необходимым объемом знаний и профессиональных навыков, согласуется с пунктами 3 и 23 Положения об аттестации, определяющими цель аттестации как проверку знаний и умений применять их на практике, а также требования к уровню владения методикой и техникой проведения экскурсий.
Пункт 15 Профессиональных и этических требований, предписывающий проведение экскурсий только по темам, по которым пройдена аттестация, полностью соответствует ч. 2 пункта 29 Положения об аттестации, где установлено, что экскурсовод и гид-переводчик осуществляют экскурсионную деятельность исключительно в соответствии с перечнем тем экскурсий.
Кроме того, пункт 21 Профессиональных и этических требований, обязывающий экскурсовода и гида-переводчика являться по приглашению аттестующего органа и давать пояснения по вопросам своей деятельности, соотносится с пунктами 40 – 41 Положения об аттестации, предусматривающими порядок приостановления действия или аннулирования свидетельства, а также обязанность взаимодействия с аттестующим органом при рассмотрении соответствующих вопросов.
Далее рассмотрим некоторые проблемы данного Постановления, и также внесем предложения.Во-первых, если говорить в общем про структуру документа, для большей ясности и точности правового регулирования предлагаем четко разделить все представленные в Постановлении №33 требования отдельно на профессиональные и отдельно на этические.
Во-вторых, говоря об отдельных пунктах, выявляем следующие проблемы и предлагаем следующие изменения:
1. Полагаем, что профессиональной обязанностью экскурсовода, гида-переводчика является не только личное уважение к государственной символике Республики Беларусь, ее культурным и духовным традициям, но и пропаганда такого отношения. В связи с этим предлагаем дополнить пункт 3 Профессиональных и этических требований после слов «историко-культурного наследия» через запятую словами «а также требовать такого уважения от туристов и экскурсантов».
2. Дополнить п.5 Профессиональных и этических требований указанием на обязанность экскурсоводов и гидов-переводчиков уметь пользоваться аттестованными аудиогидами и консультировать туристов и экскурсантов по вопросам использования аудиогидов, если такое использование предусмотрено содержанием экскурсии
3. П. 7 (“7. Соблюдать общепринятые санитарно-гигиенические нормы, иметь опрятный внешний вид, исключать любые формы провокации в одежде и внешнем облике”) Постановления содержит в себе оценочные формулировки “опрятный внешний вид” и “формы провокации в одежде”, особенно учитывая то, что гиды-переводчики могут работать с людьми из других стран, с другими культурами, понимающих провокацию в смысле, отличном от понимания этого явления в нашей стране. Ст. 28 Закона “О нормативных правовых актах” устанавливает требования к нормотворческой технике, включая ясность языка изложения акта, исключающую различное толкование норм. П. 7 Постановления может иметь разное толкование, поэтому он не соответствует нормотворческой технике. Поэтому мы предлагаем исключить данные формулировки из Постановления либо заменить их формулировкой: «соблюдать общепринятые санитарно-гигиенические нормы, иметь внешний вид, включая предметы одежды, соответствующие общепринятым в обществе нормам морали и нравственности»
4. Полагаем, что для профессиональной деятельности экскурсоводов и гидов-переводчиков экскурсоводов и гидов-переводчиков наряду с поддержкой чести и достоинства (личных и профессии) важное значение имеет деловая репутация как общественная оценка деловых качеств, формирующаяся в процессе деятельности экскурсоводов и гидов-переводчиков и представляющая мнение о компетентности и добросовестности экскурсоводов и гидов-переводчиков. В связи с этим предлагаем пункт 6 Профессиональных и этических требований после слов «честь и достоинство» дополнить через запятую словами «а также деловую репутацию».
5. Закрепленное в пункте 8 требование к экскурсоводам и гидам переводчикам проявлять толерантность не должно абсолютизироваться и приводить к нарушению общепринятых норм морали и нравственности, ущемлять честь и достоинство экскурсоводов и гидов-переводчиков. В связи с этим предлагаем дополнить пункт 8 Профессиональных и этических требований дополнить словами «с одновременным требованием соблюдения туристами, экскурсантами общепринятых норм морали и нравственности».
6. П. 14 Постановления (“14. … принимать меры по исключению участия в экскурсии туристов, экскурсантов, находящихся в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения и проявляющих агрессивное поведение”) в части мер по исключению участия в экскурсии определенных лиц вызывает сомнения, т.к. с одной стороны, для более четкого и ясного регулирования было бы целесообразно ввести четкий алгоритм действий по принятию таких мер; с другой стороны, возникает вопрос о том, насколько в принципе необходимо возлагать эту обязанность на экскурсовода/гида-переводчика (это может отвлекать его от проведения экскурсии, ее содержательной части, так же, как использование мобильного телефона в личных целях). Соответственно, мы предлагаем либо ввести четкий алгоритм действий по принятию таких мер, либо исключить эту обязанность из требований к экскурсоводам / гидам-переводчикам
7. Полагаем необходимым в числе профессиональных требований к экскурсоводам и гидам-переводчикам указать соблюдение противоэпидемиологических мер, дополнив Профессиональные и этические требования пунктом 14-1 следующего содержания: «Не проводить экскурсии в состоянии, свидетельствующем о наличии острого респираторного заболевания. Требовать от участвующих в экскурсии туристов, экскурсантов соблюдения «респираторного этикета», использования медицинских масок при наличии признаков острых респираторных заболеваний».
8. В п.18 слова «авторские и иные смежные права» в связи с их юридической некорректностью заменить словами «авторские, смежные и иные охраняемые права».
9. По п. 19 Постановления об использовании мобильных телефонов (“19. Использовать мобильный телефон во время проведения экскурсии исключительно для решения вопросов, связанных с осуществлением экскурсионного обслуживания”): это довольно спорное положение, т.к. оно ограничивает право пользования имуществом, нарушает норму ст.210 Гражданского Кодекса Республики Беларусь, не предусматривает экстренных ситуаций. Цели ее введения понятны: чтобы экскурсовод не отвлекался на личные дела во время экскурсии, однако это сильно ограничивает его права, не предусматривает исключений. Также т.к. исходя из абзаца третьего п. 40 Постановления Совета Министров “Об экскурсионном обслуживании” нарушение профессиональных и этических требований является возможной причиной приостановления действия свидетельства, то возникает риск того, что из-за использования мобильного телефона в личных целях по вопросам, которые не могут быть отложены, экскурсовод или гид-переводчик может на время лишиться права проводить экскурсии. Поэтому мы предлагаем исключить данное положение (либо внести исключения)
10. П. 20 Постановления (“20. При проведении экскурсии с использованием транспортных средств доводить до сведения водителя транспортного средства маршрут туристического путешествия, исключив указания, противоречащие законодательству или создающие угрозу безопасности туристам, экскурсантам”) не соответствует логике осуществления туристической деятельности: в соответствии со ст. 21 Закона “О туризме” маршрут туристического путешествия входит в программу туристического путешествия, которая составляется туроператором (в случае проведения экскурсии с участием туроператора), следовательно, обязанность лежит на субъекте туристической деятельности, организующем экскурсии, а не на экскурсоводе
11. Нормы постановления № 33 во многом носят абстрактный и субъективный характер. В связи с этим при внесении изменений в постановление предлагаем конкретизировать их, придать им более точный характер»
В-третьих, мы предлагаем в качестве новых ввести следующие профессиональные требования для экскурсоводов и гидов ввести:
- постоянно повышать свой профессиональный уровень;
- для гида - переводчика - поддерживать необходимый уровень знания иностранного языка (языков) и, по возможности, повышать его уровень;
- соблюдать требования законодательства о защите персональных данных в отношении туристов, экскурсантов.
Правовой форум